بَابُ حُسْنِ الْمُعَاشَرَةِ
1- عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ حَرِيزٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ ع مَنْ خَالَطْتَ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَكُونَ يَدُكَ الْعُلْيَا عَلَيْهِمْ فَافْعَلْ
اصول كافى جلد 4 صفحه : 449 رواية : 1
1ـ مـحـمـد بـن مـسلم گويد: حضرت امام باقر (ع) فرمود: با هر كه آميزش دارى اگر توانى دست عطايت را به سر آن ها كشى و به آن ها خيرى برسانى ، بكن .
2- عـِدَّةٌ مـِنْ أَصـْحـَابـِنـَا عـَنْ أَحـْمـَدَ بـْنِ مـُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حـَفـْصٍ عـَنْ أَبـِي الرَّبـِيـعِ الشَّامـِيِّ قـَالَ دَخَلْتُ عَلَى أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع وَ الْبَيْتُ غَاصٌّ بـِأَهـْلِهِ فِيهِ الْخُرَاسَانِيُّ وَ الشَّامِيُّ وَ مِنْ أَهْلِ الْآفَاقِ فَلَمْ أَجِدْ مَوْضِعاً أَقْعُدُ فِيهِ فَجَلَسَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع وَ كَانَ مُتَّكِئاً ثُمَّ قَالَ يَا شِيعَةَ آلِ مُحَمَّدٍ اعْلَمُوا أَنَّهُ لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَمْلِكْ نـَفـْسـَهُ عِنْدَ غَضَبِهِ وَ مَنْ لَمْ يُحْسِنْ صُحْبَةَ مَنْ صَحِبَهُ وَ مُخَالَقَةَ مَنْ خَالَقَهُ وَ مُرَافَقَةَ مَنْ رَافـَقَهُ وَ مُجَاوَرَةَ مَنْ جَاوَرَهُ وَ مُمَالَحَةَ مَنْ مَالَحَهُ يَا شِيعَةَ آلِ مُحَمَّدٍ اتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ
اصول كافى جلد 4 صفحه : 449 رواية : 2
2ـ ابـى الربـيـع شـامـى گـويـد: وارد شدم بر حضرت امام صادق (ع) ديدم كه اطاق پر از جـمـعـيـت اسـت از خـراسـانـى و شامى و ساير بلاد و من جایى كه بنشينم نيافتم ، حضرت امام صـادق (ع) تـكـيـه كـرده بـود پـس روى دو پـا نـشـسـت و فـرمـود: اى شـيـعـه آل محمد آگاه باشيد كه از ما نيست آن كس كه هنگام خشم نتواند خوددارى كند، و (از ما نيست) كـسی كه با همنشين خود خوشرفتارى نكند، و با هم خوى خود خوش خلقى نكند، و با رفيق خـود رفـاقـت نـكـنـد، و بـا هـمـسايه خود خوش همسايگى نكند، و با هم خوراك خود مراعات خـوراك نـكـنـد ، اى شـيـعـه آل مـحـمـد تـا بـتـوانـيـد از خـدا بـپـرهـيـزيـد و لا حول و لا قوة الا بالله .
3- عـَلِيُّ بـْنُ إِبـْرَاهـِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَمَّنْ ذَكَرَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِاللَّهِ ع فِي قـَوْلِ اللَّهِ عـَزَّوَجـَلَّ إِنّا نـَراكَ مـِنَ الْمـُحـْسـِنِينَ قَالَ كَانَ يُوَسِّعُ الْمَجْلِسَ وَ يَسْتَقْرِضُ لِلْمُحْتَاجِ وَ يُعِينُ الضَّعِيفَ
اصول كافى جلد 4 صفحه : 450 رواية : 3
3ـ حـضـرت امام صـادق (ع) در تـفـسـيـر گـفـتـار خـداى عـزوجـل (كه درباره يوسف عليه السلام فرمايد:) (ما تو را از نيكوكاران دانيم) (سوره يـوسـف آيـه 36) فـرمـود: براى واردين جا باز مى كرد، و به نيازمندان وام مى داد، و به ناتوانان كمك مى كرد.
4- مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ عَلَاءِ بْنِ الْفُضَيْلِ عَنْ أَبِي عـَبـْدِ اللَّهِ ع قـَالَ كـَانَ أَبـُو جـَعـْفـَرٍ ع يـَقـُولُ عـَظِّمـُوا أَصـْحَابَكُمْ وَ وَقِّرُوهُمْ وَ لَا يَتَهَجَّمْ بـَعـْضـُكـُمْ عَلَى بَعْضٍ وَ لَا تَضَارُّوا وَ لَا تَحَاسَدُوا وَ إِيَّاكُمْ وَ الْبُخْلَ كُونُوا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ الصَّالِحِينَ
اصول كافى جلد 4 صفحه : 450 رواية : 4
4ـ و نـيـز فـرمـود: كـه امـام بـاقـر (ع) مـى فرمود: ياران خود را بزرگ شـمـاريـد و احـتـرامـشـان كنيد و برخى از شما بر برخى ديگر هجوم نبريد، و به هم زيان نـزنـيد و بر هم حسد نورزيد و از بخل بپرهيزيد تا از بندگان با اخلاص (و شايسته) خدا باشيد.
شــرح :
فـيـض (ره) گـويـد: (بـرخى بر برخى ديگر هجوم نبريد) يعنى سرزده بر او وارد نـشـويـد و در كـتـاب ايـمـان و كـفـر هـمـيـن حـديـث را كـليـنـى نقل فرمود به اين عبارت : (ولايتهجم) و لفظ (على) ندار و معنايش اين است كه او را از خود نرانيد و در برخى نسخه ها اين طور است (ولايتجهم) كه جيم بر هاء مقدم است ، يعنى : رو به او ترش نكنيد.
5- مـُحـَمَّدُ بـْنُ يـَحـْيـَى عـَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحَجَّالِ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي يَزِيدَ وَ ثـَعـْلَبـَةَ وَ عـَلِيِّ بـْنِ عـُقـْبـَةَ عـَنْ بَعْضِ مَنْ رَوَاهُ عَنْ أَحَدِهِمَا ع قَالَ الِانْقِبَاضُ مِنَ النَّاسِ مَكْسَبَةٌ لِلْعَدَاوَةِ
اصول كافى جلد 4 صفحه : 450 رواية : 5
5ـ بـرخـى از راويـان از يـكـى دو امـام بـاقـر و صـادق عـليـهماالسلام حديث كرده اند كه فرمود: ترش رویى به مردم دشمنى به بار آرد.
باب خوش سلوكى با مردم
- بازدید: 578