14 « وَ مَنْ يَعْصِ اللّهَ وَ رَسُولَهُ وَ يَتَعَدَّ حُدُودَهُ يُدْخِلْهُ ناراً خالِداً فِيها وَ لَهُ عَذابٌمُهِينٌ»
ترجمه :
14. و هر كس نافرمانى خدا و رسول كند و از حدود الهى تجاوز نمايد او را داخل مىكند آتش را ، يعنى در آتش و هميشه در آن معذب است و از براى اوست عذاب خوار كننده.
تفسير :
[ عقوبت تجاوز از حدود الهى ]
اين آيه تهديد سختى است براى تعدّى [ = تجاوز ] در ميراث ، چنانچه معمول بسيارى است كه هر كدام از ورثه كه قوى باشد نسبت به ضعفا بالاخص صغار ، تعدّيات زياد دارند: اولاً ، يك مقدار از نفايس[1] تركه ، مثل جواهرات و طلاها و پولها و سند و امثال اينها را مخفى مىكنند.
و ثانياً ، ديون و وصيت نامه را منكر مىشوند ، به خصوص ديونى مثل خمس و زكات و مظالم و نحو اينها.
و ثالثاً ، در تقسيمْ هر چه بهتر است بر خود انتخاب مىكنند ، بلكه غير وارث به عنوان بزرگترى ، يا جعل قيمومت قانونى ، يا به حيله و تزوير براموال صغار مسلط مىشود ؛ بالاخص امروزه كه به نام خود ثبت مىدهند و مدت اعتراض هم منقضى مىشود و مالك قانونى مىشوند. و از اين آيه و نظاير آن شايد بتوان استفاده نمود كه مشمولين اين آيات بىايمان از دنيا مىروند ؛ زيرا اهل ايمان مسلّماً مخلّد [ = جاودان ] در نار نيستند ؛ و اللّه العالم.
----------------------------------------------
[1] . اشياى با ارزش و قيمتى .
آیه ١٤ « وَ مَنْ يَعْصِ اللّهَ وَ رَسُولَهُ وَ يَتَعَدَّ حُدُودَهُ ... »
- بازدید: 3398